Rekao je prijatelju da dolazi ovde, ali pod drugim imenom... pa nisam uspela da ga pronađem.
Příteli, řekl že se ubytuje tu, pod jiným jméném... tak ho nemůžu najít.
Cvet što zovemo ga ružom slatko bi mirisao i pod drugim imenom.
Co růží zvou, i zváno jinak vonělo by stejně.
Možda je išao pod drugim imenom.. u prošlosti.
Možná dříve vystupoval pod jiným jménem.
Svoj napitak prodali bi pod drugim imenom.
Chceš prodávat elixír mládí pod jiným jménem.
Pod drugim okolnostima bih te otpustio.
Nejradši bych vás poslal do háje.
Ili možeš napraviti boji gde, pod drugim uglovima... kuæa je dugih boja.
Anebo to můžeš natřít jinak... tak, že z různých uhlů... bude mít dům různé barvy.
Bila sam u velikim prièaonicama pod drugim nickovima.
Chodila jsem i na jiné chaty pod jinými přezdívkami.
Pod drugim okolnostima, možda bih bio zabrinut da æu završiti kao jedan od trofeja na zidu.
Vzhledem k okolnostem se obávám, že budu viset na zdi jako jedna z vašich trofejí.
Baš sam razmišljao o tome kako bi izgledalo da smo se upoznali pod drugim okolnostima.
Zrovna jsem tak přemýšlel, jaký by to bylo, kdyby jsme se potkali za jiných okolností.
Znaèi, pod drugim okolnostima to bi bilo katastrofa.
Takže i za jiných okolností by to skončilo fiaskem.
Tražio si istinu, zato da, osjeæam i da sam te upoznala pod drugim okolnostima ja... željela bih te vidjeti opet.
Cítím. Chtěl jsi pravdu, takže ano, cítím a kdybych tě potkala za jiných okolností, ano, chtěla chtěla bych tě znovu vidět.
Ovo se trebalo dogoditi puno pre pod drugim okolnostima.
Tohle se mělo odehrát už dávno, za lepších okolností.
Poslala sam CD pod drugim imenom.
Poslala jsem to pod jiným jménem. Cože?
Sad je pod drugim imenom, i tome dosta zaustavljalo. i tada sam pronašao ime Baton Rouge.
Několikrát si změnila jméno, což mě trochu brzdilo, ale nakonec jsem ji našel v Baton Rouge.
Medena, žao mi je... rado bih te video pod drugim okolnostima.
Zlato, je mi to moc líto... chtěl bych se s tebou setkat za jiných okolností.
A pod drugim drustvima mislite na FRDMU?
Těmi ostatními myslíte Phi lota Mu?
Alfi, zašto jednostavno ne diriguješ pod drugim imenom?
Alfie, proč to prostě nevedeš pod jiným jménem?
Ona me nikada neæe poznavati pod drugim imenom, osim pod George Yiokas, biznismen sa Kipra.
nebude mě znát než jako nikoho jiného než Geroge Yiokase, obchodníka z Kypru.
Služit æeš kaznu pod drugim imenom.
Odsedíš si svůj trest pod cizím jménem.
Èesto sam se pitala, kako bi sve ovo bilo, da smo se sreli pod drugim okolnostima.
Často jsem si představovala, jaké to bude až se setkáme za odlišných okolností.
Živio je u Tulsai mjesecima pod drugim imenom.
Několik měsíců bydlel pod jiným jménem v Tulse.
Znate li ovog èoveka pod drugim imenom?
Znáte tohoto muže pod jiným jménem?
Na zajednièkom jeziku poznata je pod drugim imenom.
Dnes je známo i pod jiným jménem.
Da, proverio sam ga pod drugim imenom.
Ano. Dal jsem ho tam pod jiným jménem.
Uvjerila je svog šefa da si ti problem, i da bi ih pod drugim èelnikom Defiance doèekao otvorenih ruku.
Přesvědčila svého šéfa, že ty jsi ten problém, a že pod vládou mnohem poddajnějšího vůdce by Defiance přivítala Zemskou republiku s otevřenou náručí.
Podaci ukazuju na dva razlièita zaveta integrisana u stanovništvo, pod drugim imenima da se pritaje.
Městské záznamy naznačují, že do populace se začlenili dva různí čarodějové a změnili svá jména, aby zůstali v skrytu.
Ona živi pod drugim identitetom sve ove godine.
Všechny ty roky žila pod vymyšlenou identitou.
Ali vi me znate pod drugim i mnogo starijim imenom, ime koje ste se možda nadali da nećete više čuti.
Ale vy mě znáte pod jiným, mnohem starším jménem. Možná jste doufali, že to jméno už nikdy neuslyšíte.
Ulagaèi poput vas èesto imaju raèune pod drugim imenima.
Investoři, jako vy, často mívají účty pod falešnými jmény.
Vratit æu se u Gotham pod drugim imenom, i uæi æu u obitelj Moroni i motriti situaciju za vas.
Vrátím se do Gothamu pod jinou identitou, prokoušu se do Maroniho rodiny a budu vám donášet.
Tvrdi se da je otišao na zapad pod drugim imenom, gde je živeo izolovano.
Většina lidí si myslí, že se přesunul na západ, kde žil pod jiným jménem klidný osamělý život.
Pod drugim okolnostima, bili bismo èak i polaskani, zbog èega je ovo tako teško za shvatiti.
Za jiných okolností bychom byli i polichoceni. Proto je tohle tak těžké.
Pod drugim okolnostima, više bismo voleli da smo pozvani gosti, ali bili smo prisiljeni na ovo.
Za jiných okolností bychom raději byli ohlášenými hosty, ale kvůli té krabičce to nešlo.
Možda se prijavio pod drugim imenom.
Možná je tu pod jiným jménem.
Stari prijatelj mi je pomogao da stvari vidim pod drugim uglom.
Ano, starý přítel změnil můj pohled na věc. Na co máš ten drn?
Snimiš nešto pod drugim imenom, poneki hit, a zatim poèneš da snimaš prave stvari.
Uděláš nějaký hity a začneš nahrávat pořádný věci.
Važna je snaga i izdržljivost pod drugim emocijama.
Je to o síle. A tvé odolnosti vůči ostatním emocem.
Neuspeh da to uèinim bi im potvrdio da sam ja samo još jedan gusar pod drugim imenom, kome ne treba verovati i što bi za posledicu imalo polazak flote od deset brodova i 1 500 vojnika kako bi se Nasau sravnio sa zemljom.
Moje selhání by jim potvrdilo, že jsem vlastně taky jen pirát, kterému se nedá věřit, a vyústilo by v příjezd flotily deseti lodí a 1 500 vojáky, kteří by Nassau srovnali se zemí.
Dakle, koliko ja vidim, ruža pod drugim imenom verovatno izgleda drugačije a možda čak i miriše drugačije.
Takže, pokud já vím, růže pod jiným jménem pravděpodobně vypadá jinak a možná i voní jinak.
1.0478060245514s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?